Üniversitelerde ‘Rus Edebiyatı ve Çeviri Haftası’: Öğrenciler, muharrirler ve tercümanlar ile buluşuyor

Kurnazlik

Global Mod
Global Mod
Rus yazarlar, Türk tercümanlar ve yayınevleri, İstanbul’da üniversite öğrencileri ile bir ortaya geliyor. Moskova merkezli Tercüme Enstitüsü (İnstitut Perevoda) katkılarıyla düzenlenecek olan ‘Rus Edebiyatı ve Çeviri Haftası’ aktifliği, 11-12 Ekim’de Yeditepe Üniversitesi’nde, 13-14 Ekim’de de İstanbul Üniversitesi’nde yapılacak.


Çağdaş Rus Edebiyatı’nın değerli temsilcileri Aleksey Varlamov, Yevgeni Vodolazkin, Pavel Basinski, Arina Obuh, Yekaterina Barbanyaga, Anna Esparsa, Liliya Gazizova ve Yevgeni Reznichenko da katılacağını tertipte Ataol Behramoğlu, Uğur Büke, Hülya Arslan, Emine İnanır, Türkan Olcay, Serdar Arıkan, Sabri Gürses, Günay Çetao, Yulva Muhurçişi gibi mütercimler de söyleşilere dahil olacak. Aktiflikte ayrıyeten 19. yüzyıl müelliflerine ithafen yapılan stant de gezilebilecek.


‘Rus müellifler, yapıtları hakkında konuşmalarını yaparken kendi yapıtlarını Türkçeye çevirenlerle de bir ortaya gelecek’


Sputnik’e konuşan tercüman Uğur Büke, detaylarını paylaştığı ‘Rus Edebiyatı ve Çeviri Haftası’ için şunları söylemiş oldu:

“Ben de tercüman olmak isteyen Rus Lisanı ve Edebiyatı kısımlarından mezun olmuş yahut son sınıfta olan gençler ile çeviri konusunda çalışmalar yapıyorum. Bu bağlamda, Moskova’da da Rus yapıtlarının yurt haricinde yayımlanmaları ile ilgilenen bir çeviri enstitüsü var (İnstitut Perevoda). Bu tıp kurumlar ile ben esasen halihazırda çalışıyorum. Rusya’daki çeviri enstitüsü ile de bu aktifliğe müellifleri getirdik. Aktiflik müddetince de çeviri için masterclass, bir atölye yapalım diye konuştuk. Yevgeni Vodolazkin, Arina Obuh üzere bir epey muharrir aktiflikte olacak. Hem onlar çağdaş edebiyat ve yapıtları hakkında konuşmalarını yapacaklar tıpkı vakitte kendi yapıtlarının mütercimleri var ise onlarla bir ortaya gelecekler. esasen tertipte Türkiye’nin en uygun Rusça mütercimleri de konuşmacı olacaklar. örneğin Ataol Behramoğlu, Sabri Gürses üzere isimler var. Bunlar haricinde Can Yayınları, Alfa Yayınları, Bağlantı Yayınları, Koridor Yayınları da aktifliğe yayıncı olarak katılacaklar.”
 
Üst